承接Make網站文章翻譯工作已經一個多月了,每次收到新稿的時候總是會特別興奮。
因為每次的內容都不一樣,而且新穎又有趣。

這次的稿件同樣也是一件全新發明──摺疊獨木舟
可以想像嗎?塑膠瓦楞板居然有辦法製成一艘獨木舟!?
而且還可以正常使用...更誇張的是,居然可以摺疊成公事包收納,這真是太神奇了...
但話說回來,我恐怕還是不敢試乘,因為瓶子的划船&游泳技術很差 
kayak-carrying-case.jpg 

※圖片來源:Make:Taiwan


更詳細的介紹&影片,請前往Make:Taiwan

※文章同步發表於『tPro翻譯職人資訊網 » 愛翻譯討論區 » てるてる瓶のこそこそ話』,歡迎到那裡和瓶子討論^^


arrow
arrow
    文章標籤
    MAKE 摺疊獨木舟
    全站熱搜

    てるてる瓶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()