close

說到從2013年1月號開始承接的「ROBOCON雜誌」翻譯工作,
這份工作總是能讓我在翻譯過程當中不斷發生驚嘆。
為什麼呢?實在是因為機器人太神奇了,不,
應該說發明者的巧思實在太令人讚嘆了。

就拿這期來說,我所負責的內容中就有許多令人驚嘆的新開發。
像是忠實呈現人類骨骼結構和關節的仿人體筋骨人型機器人「腱志郎」,
或是為福島核災而設計的小型雙臂重機型機器人「ASTACO-SoRa」、
SECOM開發的防盜用自律型小型飛行監視機器人...
每種機器人的獨特功能和複雜結構,總是能讓人發出「哇~」的讚嘆聲。

而這次最令我印象深刻的是...電子工作節(電子工作フェスティバル2012)...
由於電子節中所展示的電子工作大賽得獎作品都是以動畫投稿方式參賽,
所以在查詢資料的過程中,可以看到了許多受賞作品的實際操作動畫...
每一項作品都讓我有種「真利害!連這也想得出來」的感覺。
尤其是令人害羞的セクハラ・インターフェース,那段動畫真是令人害羞>///<
與其說這是在翻譯,不如說是自己也跟著看了一場展覽似的...
我想這就是翻譯工作的另一項樂趣吧?

說到創意,這一期的專題報導也跟創意有大的關係喔!!
看看封面的海豚就知道,這一期同樣也是精彩滿載,有興趣的人一定要看看喔!!
Robocon 2013年5月號   
【機器人雜誌‧ROBOCON】2013年5月號/馥林文化   

相關書籍內容請參考:【ROBOCON雜誌】/【博客來

翻譯職人‧てるてる瓶のこそこそ話同步發表


arrow
arrow

    てるてる瓶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()